第一百二十卷
平准书**[1]**第八
《平准书》所述是汉代平准政策产生的由来,实际上系统介绍了汉武帝以前的富国政策。从中可以看到一个大一统的封建集权政府是如何利用权力,扼杀、限制工商业的发展,以求解决自身财政危机的。其主要措施是改变钱法、卖官爵和卖复徒法、官卖政策(由官卖盐铁发展到平准法的确立)、强制征商等。对于整个封建制度,这是一个探索过程,也给后人留下了深刻教益。
本文反映了司马迁的政治思想是主张节俭政治的,虽然本质上仍属于那种主张礼乐治天下的儒学思想。在篇末的评论中,他说:“安宁则长庠序,先本绌末,以礼义防于利;事变多故而亦反是。”对于汉武帝的尚武开边、祭神、封禅、巡游等“事变”之多极为不满,认为汉代重用“兴利之臣”,是搞得国耗民贫、天下骚然的主要原因,这是一种杂糅了黄老色彩的儒学思想。
【原文】
汉兴[2],接秦之弊[3],丈夫从军旅[4],老弱转粮饷[5],作业剧而财匮[6],自天子不能具钧驷[7],而将相或[8]乘牛车,齐民无藏盖[9]。于是[10]为秦钱重难用,更令民铸钱[11],一黄金一斤[12],约法省禁[13]。而不轨逐利之民[14],蓄积余业以稽市物[15],物踊腾粜[16],米至石[17]万钱,马一匹则百金[18]。
【译文】
[1]平准书:本篇论述汉初到武帝时一百多年财政经济的发展变化过程,是我国史籍中最早的经济史专门著作。内容主要是阐述财政经济政策的变动和得失。
[2]汉兴:指汉高祖刘邦初为汉王之时。
[3]弊:凋敝;衰败。指社会经济。
[4]丈夫:指成年男子。从:参加。军旅:军队。
[5]转:转运。粮饷:指军粮。
[6]作业:所从事的谋生之业。这里指社会生产。剧:难;不易。这里有停滞的意思。财:指物资。匮(kuì):缺乏。
[7]自:即使。天子:指刘邦。钧驷:古代一车套四马。四匹马的毛色一样,叫作钧驷。钧,同,这里指马色相同。驷,四马。
[8]或:有的人。
[9]齐民:平民;百姓。藏盖:储蓄。
[10]于是:当时。“于”为介词,是“在”“当”的意思;“是”为“时”的假借字。本文中的“于是”,除少数是口语中的承接连词以外,多数作“当时”讲。这从上下文中可以辨别。
[11]更令民铸钱:秦以“半两钱”为全国统一的货币。每枚重量为当时的半两,即十二铢,合今二钱。汉初由于铜料缺乏,故托秦钱太重,令民改铸轻钱。
[12]一黄金一斤:一黄金又称一金,是黄金单位,犹言黄金一锭。秦以一镒(二十两,一说二十四两)为一金,汉初为了以少量之金,当多量之用,规定以一斤(十六两)为一金。
[13]约法省禁:简约法令,减省禁律。
[14]不轨逐利之民:指富商大贾(ɡǔ)。不轨,不遵守法度,越出常轨。逐利,追逐商贾之利。
[15]蓄积:聚积。余业:丰厚的产业,指钱财。稽(jī):囤积。市物:市场上的货物。
[16]物踊腾粜:《史记志疑》认为“踊”“粜”都是误字,当依《汉书·食货志》作“物痛腾跃”。痛,大大地。腾跃,跳跃,表示物价上涨。
[17]石:十斗为一石。
[18]百金:在汉代,凡说“黄金”若干“斤”指的是真金;不言“黄”字“斤”字,如十金、百金,指的是钱。一金万钱,十金十万,百金百万。
【原文】
天下已平[1],高祖乃令贾人不得衣丝[2]乘车,重租税以困辱之[3]。孝惠、高后[4]时,为[5]天下初定,复弛商贾之律[6],然市井之子孙亦不得仕宦[7]为吏。量吏禄[8],度官用[9],以赋[10]于民。而山川园池市井租税[11]之入,自天子以至于封君汤沐邑[12],皆各为私奉养[13]焉,不领于天下之经费[14]。漕转山东[15]粟,以给中都官[16],岁[17]不过数十万石。
【译文】
[1]天下已平:天下太平以后。前202年,汉高祖刘邦战胜项羽,统一天下,即皇帝位。
[2]贾(ɡǔ)人:指商人。衣(yì)丝:穿丝织品的衣服。衣,穿(衣服)。
[3]重租税:加重租税。之:他们。指商人。
[4]孝惠(前210—前188):即刘邦的儿子汉惠帝刘盈,前194—前188年在位。高后(前241—前180):即高祖刘邦的皇后吕雉。
[5]为:由于。
[6]弛:放松。商贾之律:指困辱商贾的法律。
[7]市井:原指做买卖的地方,犹言市场,这里用来指商贾。仕宦:做官。
[8]量:估量。吏禄:官吏的俸给。
[9]度(duó):估计。官用:政府的经费。
[10]赋:征收赋税。
[11]山川园池市井租税:汉代所谓山、川、园、池、市井租税,包括盐铁税;海租(即渔税);假税(天子或诸侯的园囿池苑佃给人民所收之税);工税(向手工业者征收的税);市租(商品交易税)等。
[12]封君:受有封邑的公主及列侯之属。汤沐邑:这里指公主、列侯的封邑。意思是说,邑内收入供封君朝见天子时斋戒沐浴之用,故名。
[13]私奉养:私人的生活费用。
[14]不领于天下之经费:不属于国家的经费。领,属。天下,国家。汉代的赋税管理制度是,田租和算赋等的收入,归治粟内史(后改称大农令、大司农)掌管,属于国家经费。“山川园池市井租税之入”则归少府掌管,属于皇帝的私奉养,供皇室享用,不属于国家的经费。诸侯的封国和公主、列侯的封邑,也是一样。
[15]漕转:从水道运输粮食。漕,水道运粮。转,车运。山东:战国秦汉时称崤山或华山以东为山东。也称关东。
[16]中都官:京师各官府。中都,古代对京师的通称。
[17]岁:年。
【原文】
至孝文[1]时,荚钱[2]益多,轻,乃更铸四铢钱,其文[3]为“半两”,令民纵得自铸钱[4]。故吴[5],诸侯也,以即[6]山铸钱,富埒[7]天子,其后卒[8]以叛逆。邓通[9],大夫也,以铸钱财过王者。故吴、邓氏钱布[10]天下,而铸钱之禁生焉[11]。
【译文】
[1]孝文:即汉文帝刘恒(前203—前157),高祖刘邦的中子,是西汉第三代皇帝,前180—前157年在位。
[2]荚钱:即上文高祖刘邦“更令民铸钱”以来民间私铸之轻钱。
[3]文:钱文,钱上铸的文字。
[4]令民纵得自铸钱:纵,随意、任意。
[5]吴:西汉初期的一个诸侯王国。吴王刘濞(bì),是刘邦的侄儿,高帝十二年(前195)封。他在封国内铸钱、煮盐,招纳亡人,扩张势力。景帝前三年(前154),他联合楚、赵等六个诸侯国,发动叛乱,史称“吴楚七国之乱”。不久失败,逃到东越被杀。
[6]以:凭;依靠。即:就。
[7]埒(liè):等于;相等。
[8]卒:终于。
[9]邓通:西汉蜀郡南安(今四川省乐山市)人。文帝时初为黄头郎(掌管船舶行驶的吏员。戴黄帽,故名),后得宠幸,官至上大夫。
[10]布:流传。
[11]而铸钱之禁生焉:连上句是说,自从文帝放铸以后,吴、邓之钱布天下,而景帝时禁止民间铸钱的原因就产生于此。
【原文】
匈奴数侵盗北边,屯戍[1]者多,边粟不足给食当食者[2]。于是募民能输及转粟于边者拜爵[3],爵得至大庶长[4]。
【译文】
[1]屯戍:驻防边境。
[2]给食(sì):给养。食,通“饲”,给人吃。当食者:指驻防边境的士卒。
[3]募:招募。能输:能向国家捐献粮食。输,献纳。转粟于边:把国家的粮食转运到边境。拜爵:封爵。
[4]爵得至大庶长:是说买爵可以买到大庶长这一级。汉爵二十等,大庶长为第十八等爵。文帝前十二年(前168)采用晁错建议,实行卖爵政策。入粟六百石爵上造(第二等爵),累增至四千石为五大夫(第九等爵),再累增至一万二千石为大庶长。
【原文】
孝景[1]时,上郡以西旱[2],亦复修[3]卖爵令,而贱其价[4]以招民;及徒复作[5]得输粟县官以除罪。益造苑马以广用[6],而宫室列观舆马益增修[7]矣。
【译文】
[1]孝景:即汉景帝刘启(前188—前141),汉文帝的儿子,西汉第四代皇帝,前157—前141年在位。
沱、涉易水,不至四五日而距国都矣。故曰秦之攻燕也,战于千里之外;赵之攻燕也,战于百里之内。夫不忧百里之患而重千里之外,计无过于此者。是故愿大王与赵从亲[6],天下为一,则燕国必无患矣。”